In singular-accusative (or object position), it is তোমাকে, roughly to. ma. ke with a soft ’t’. For plural-accusative, it is তোমাদের, roughly to. ma. der with a soft ’t’. আমি (a. mi) is ‘I’ and ভালোবাসি (bha. lo. ba. shi) is ’love’. The broad phonetic transcription is /ami tomake bhalobashi/ or /ami tomader bhalobashi/.
আমিও তোমাকে আরো ভালোবাসি (/amio tomake aro bhalobashi/) or আমিও তোমাকে আরো বেশি ভালোবাসি (/amio tomake aro beshi bhalobashi/) means I love you (even) more". The feeling can be further intensified by lengthening the sound /o/ of /aro/
তোকে/তোদের (to. ke/to. der, again, with soft ’t’ and soft ’d’) can be used as highly informal address.