If you’re planning to travel to Norway, look into the regional dialect spoken in the area you’re visiting. Regional dialect and pronunciation vary slightly, and you should practice the pronunciation used in the dialect region you’ll be visiting.
Hello – Hallo. It’s pronounced like: “Hahlloo” Hi – Hei. It’s pronounced like: “Hi” My name is – Jeg heter. It’s pronounced like: “Yai hehtter” How are you – Hvordan har du det. It’s pronounced like: “Voodahn har doo deh” Goodbye – Ha det bra. It’s pronounced like: “Haaduh bra” (Or you can say “Ha det. ” That means “bye. ” It sounds like: “Hadeh” [you say “ha det” in one word]).
I come from . . . – Jeg kommer fra. It’s pronounced like: “Yai kommur fra” I’m sorry – Beklager. It’s pronounced like: “Behk-lah-gerr” Excuse me – Unnskyld meg. It’s pronounced like: “Oon-shil mai” I love you – Jeg elsker deg. It’s pronounced like: “yai elsker dai. ”
Where are you from? – Hvor kommer du fra? It’s pronounced like: “Vood kommur do frah?” Do you speak English? – Snakker du engelsk? It’s pronounced like: “Snacker do ehng-ehlsk?” I speak English. – Jeg snakker Engelsk. It’s pronounced like: “Yai snacker ehng-ehlsk” What did you say? – Hva sa du? It’s pronounced like: “Va saw do?” Can you speak more slowly? – Kan du snakke saktere? It’s pronounced like: “Kann do snak-ke sack-tereh?” Where is the bathroom – Hvor er toalettet? It’s pronounced like: “Vood er toahlettuh?”
A store that specializes in languages should be able to help you to choose a suitable book. If you are more interested in learning to speak Norwegian, you should focus on expanding your vocabulary and learning word pronunciation. If you are more interested in learning to read, write, and translate Norwegian, you will need a understanding of regular and irregular verbs, noun cases, and other complex grammar rules. Fortunately, Norwegian has relatively simple grammar rules, especially compared with other Germanic languages. [4] X Research source One of the books series made specifically for foreigners learning Norwegian is “Ta Ordet” by the publishers CappelenDamm.
Look for websites like: Duolingo, Babbel, Learn Norwegian Naturally, or My Little Norway.
Vocabulary. Verb conjugation. Articles and pronouns.
Coordinate the specific sticky notes with locations in your house. For example, put food vocabulary in your kitchen, and verb conjugations on your writing desk.
If you know any Norwegians who are trying to learn English, you can help them with English after they help you with Norwegian.
If you have some friends who also speak Norwegian, it’s a good idea to bring them along as “translators” of sorts. You will need to be intentional about speaking and learning the Norwegian language, as English is commonly spoken in Norway.
Although a magazine will not help you with word pronunciation, it will help you to recognize and read written Norwegian. Look for widely distributed Norwegian magazines, including Vi Menn (a men’s lifestyle magazine), Allers (a women’s lifestyle magazine), or Hytteliv (a magazine on cabin living).
At first, it will be helpful to keep the English subtitles on, so you can follow along. Over time, you should come to rely on the subtitles less and less, until they’re finally off altogether. Well known Norwegian films include: Trollhunter (2010), King of Devil’s Island (2010), The Man Who Could Not Laugh (1968), and Kon-Tiki (1950).